امروز : پنج شنبه, ۱ آبان , ۱۳۹۹
تاریخ : 2015/04/24 - 17:22 ذخیره فایل ارسال به دوستان

بررسی دو دیدگاه در مورد ِ اقتباس ادبی[سینما]

محمد محمودی/ اقتباس ِ ادبی یا فیلمنامه ی ِ گزیده شده از یک اثر ادبی، همیشه مورد ِ بحث و موضوعِ فیلمسازان بوده و خواهد بود.عده ایی این کار

Fig-2-Federico-Fellini-foto-Tazio-Secchiaroli

فدریکو فِلینی

را در مورد هنر سینما کاری بیهوده و نشانه یِ ضعف و البته عدم پویایی می دانند و عده ایی هم از آن بعنوانِ یک اَکتیو و باعث ایده نگری در جنبه یِ به تصویر درآوردن صحبت کرده اند.برخی دیگر هم با این کار اثری جاودانه خلق میکنند که با آن فیلم حتّی،یک کتاب، یا رُمّان و ادبیات داستانی شناخته می شود.اقتباس برای فیلم نامه چه تقلید باشد و چه نسخه برداری از رویِ آثار ادبی،امری ست که در سینما، به نوعی،بصورتِ یک سُنت یا شیوه یِ کار درآمده است.در ادبیات ما شاهد اقتباس هایی متعدد و گاه از یک اثر مانندِ /مکبِث،نمایسنامه ی تراژدیک،اثرِ ویلیام شکسپیر، توسط چند فیلمساز مانندِ /اُرسن ولز،رومن پولانسکی و آکیراکوروساوایِ فقید ،به پرده یِ سینما و تصویر کشیده می شود.این کار برایِ فروشِ گیشه ها و جنبه هایِ تجاری نیز،بگونه ایی حالتِ سوژه قرار می گیرد.در هر حال،مسئله یِ رعایت از مصالحِ یک اثر هنری و شیوه یِ آن در فُرم و نمایش چقدر نمایان و مشخص است،همیشه مورد بحث و جدَل بوده.اما باید این را هم در نظر گرفت که فیلمنامه هایی هم ساخته می شود که شاید از اصلِ داستان بهتر باشند.در این بخش، به موضوعِ نگاهِ دو دیدگاه: فِدریکو فِلینی،فیلمساز بزرگِ ایتالیایی و آلبرتو موراویا، نویسنده ِ بزرگ ِ ایتالیایی که برخی رُمّان های او، جزو آثاری ست که باید قبل از مرگ خوانده شود، پرداخته می شود.

/ آقای آلبرتو موراویا،نظر شا نسبت به برگرداندنِ یک اثر ادبی به فیلم چیست و به رابطه Alberto_Moraviaیِ سینما و ادبیات نظر موافق دارید یا مخالف؟

من به رابطه ادبیات و سینما نظری موافق دارم و دلیل آن این است که این رابطه می تواند نوعی تبادل و یا داد وسِتَد اندیشه بین این دو هنر عمده باشد.سینما بخاطر خصوصیاتِ ذاتی خود از جهتِ تصویری بودن و بخاطر نفسِ گرایشهایش به حرکت در جهتِ عکسِ تفکراتی بودن، گام برمی دارد.حال آنکه ادبیات صرفاً یک هنر تفکراتی تفکراتی است که می تواند آن مقدار از اندیشه ، معانی و بدعت هایِ روشنفکرانه را که سینما شدیداً محتاجِ آن است، به آن تزریق کند.این نیازِ سینما را فیلنامه نویسان و قصه پردازانِ سینمایی تنها تا حدودی برآورده می سازند و چون اغلبِ آنان فیلمنامه نویسان و قصه نویسان حرفه ایی در سینما هستند.بین آنان و روشنفکرانِ حقیقی فرق بسیار است.

/ آقای فدریکو فلینی، در مورد اقتباس های سینمایی از روی آثار ادبی چیست و این کار را تا چه اندازه درست می دانید؟

من اعتقاد دارم که سینما به هیچ وجه به اثر یا آثاری که قبلا از طریق یک شکل مشخص هنری بیان گردیده اند ندارد ولذا ایمان و اعتقادی به اصالت و درستی این عملکرد نیز ندارم.زندگی هر اثر هنری تنها در ابعادی که درونِ آن اثر متصور و پنداشته شده و نیز از طریق آهنگ مربوط به آن اثر، متجلی و ممکن خواهد شد.من یقین دارم که سینما یک هنر کاملا مستقل است و اصلا احتیاجی به این جابه جا کردن ها از ادبیات به سینما ندارد.کاری که معمولا اگر خیلی هم خوب انجام شود بازهم در حد مصور کردن و به هرحال آراستن اثر دیگری است.

ارسال دیدگاه

تبليغات در بابل نوين

تیترامروز

سیمرغ ما

تبليغات در بابل نوين