امروز : پنج شنبه, ۱ آبان , ۱۳۹۹
تاریخ : 2015/05/11 - 9:28 ذخیره فایل ارسال به دوستان

سالمرگ: شِل سیلورِستاین

محمد محمودی| شِلدون آلِن،نویسنده،کاریکاتوریست و شاعرِ معاصر اهلِ آمریکا که در دهه ۳۰،و سال ۱۹۳۵ به دنیا آمد.دوره یِ حرفه ایی او به زمانی برمیگردد که در ارتش به خدمت درآمدurl و همان جا دست به کار شد و در مجله های استریپس، استارس، پاسیفیک مشغول شد.او هرگز نمی‌خواست که برای بچه‌ها بنویسد و با اصرار یکی از دوستانش که نویسندهٔ کودکان بود به جهان ادبیات کودک داخل شد و سبکی جدید و تک را بنیان نهاد. سیلورستاین اگرچه به عنوان شاعر و نویسندهٔ کودکان شناخته می‌شود اما آثارش بین بزرگسالان نیز بسیار دوست داشتنی است.نوشته هایِ او با زبانِ کودکان و بزرگسال پیوند خورده است و به نوعی به تحریر و نقاشی ها به نوعی طراحی شده که چند پَهلو نیست و بیشتر دارایِ آرامشِ روانیِ خاصی ست که با افعال حرکت می کند.نوشته های او بیشتر و اکثر در ایران با ترجمه حمید نعمتی و انتشاراتِ پنجره در دسترس مخاطبین است،او در چنین روزی،۱۰ مِی ، در سال ۱۹۹۹،بر اثر حمله قلبی،در فلوریدا و سنِ ۶۸ سالگی درگذشت.

برخی از آثار سیلورستاین که به فارسی ترجمه شده‌است:

  • یک زرافه و نصفی (۱۹۶۴)

  • درخت بخشنده (۱۹۶۴)

  • کسی یک کرگدن ارزان نمی‌خواد؟ (۱۹۶۴)

  • جایی که پیاده رو تموم می شه (۱۹۷۴)

  • در جستجوی قطعهٔ گم‌شده (۱۹۷۶)

  • آشنایی قطعهٔ گم‌شده با دایرهٔ بزرگ (۱۹۸۱)

  • نوری در اتاق زیر شیروانی (۱۹۸۱)

  • با همه مخلفات

  • بالا افتادن  (این کتاب را در ایران با نام وقتی به سن تو بودم نیز می‌شناسند.)

  • ترانه ها

  • کافه خوش خوراک رزالی

  • لافکادیو، شیری که جواب گلوله را با گلوله داد

  • بابانوئل نو

  • راهنمایی پیش آهنگی عمو شلبی

  • “پاهای کثیف”

  • “هملت”

  • “قهرمان”

  • “عاشقانه‌ها”

  • “کمی نوازشم کن”

  • ” من و دوست غولم”

ارسال دیدگاه

تبليغات در بابل نوين

تیترامروز

سیمرغ ما

تبليغات در بابل نوين