امروز : شنبه, ۸ اردیبهشت , ۱۴۰۳
- دعوت آحاد جامعه به حضور در راهپیمایی روز قدس
- دومین گردهمایی سرداران و امیران پایتخت شهدای شمالی کشور برگزار شد
- پیگیری مطالبات مردم از سوی رسانهها بزرگترین کارکرد خبرنگاران/ کار خبر و اطلاعرسانی نوعی جهاد تبیین است/مدیرانی که پاسخگوی رسانهها ومردم نیستند عملکردشان قابل پذیرش نیست
- چه کسی پاسخگوی عدم بهرهبرداری مردم بابل و مازندران از توان علمی دانشگاهیان منطقه است/کسب رتبه نخست کشور و ششم جهان توسط دانشگاه نوشیروانی در مرجعیت علمی تایمز/مسئولان بیشتر به ظرفیتهای دانشگاه نوشیروانی در حل مشکلات توجه کنند
- دکتر آرایی عضو شورای پژوهش و فناوری فنی و حرفهای کشور شد
ارائه ۶ ترجمه جدید از قرآن در امارات
به گزارش بابل نوین، به نقل از پایگاه اطلاعرسانی البیان، «موزه الکتبی»، مدیر اداره امور فرهنگی و آموزشی مؤسسه فرهنگی اسلامی زاید در این باره گفت: این مؤسسه در راستای نشر و گسترش فرهنگ اسلامی و آموزش قرآن خدماتی را به تازهمسلمانان و علاقمندان به فرهنگ اسلامی ارائه میدهد که میتوان به آموزش زبان عربی به غیر عربزبانان براساس فرهنگ اسلامی و تأکید بر جلسات حضوری اشاره کرد.
وی افزود: همچنین این مؤسسه از طریق برگزاری جلسههای فرهنگی و برنامههای آموزشی به زبانهای مختلف به معرفی فرهنگ اسلامی می پردازد؛ این دورهها به سه مرحله مقدماتی، متوسط و پیشرفته تقسیمبندی و در کنار آنها کتب راهنما و آموزشی به زبانهای مختلف به شرکتکنندگان در این برنامهها ارائه میشود.
برنامه اعزام به حج و عمره مفرده برای تازهمسلمانان و ارائه خدمات اجتماعی از طریق برگزاری فعالیتهای فرهنگی و سخنرانیهای متنوع و هدفمند جهت تحقق همزیستی و تسامح تازهمسلمانان در جامعه امارات از دیگر برنامههای مؤسسه فرهنگی زاید است.
الکتبی ادامه داد: برنامههای فرهنگی اسلامی این مؤسسه از طریق برگزاری دورههای مختلف انجام میشود که شامل اصول اسلامی، دروس فقهی، اصول عقاید، سیره پیامبر(ص) و تعامل و ارتباط است که در سه مقطع مقدماتی، متوسط و پیشرفته تقسیم میشود.
وی افزود: هدف ما از برگزاری این دورهها معرفی حقیقت دین اسلام و تعالیم آن، همچنین آشناسازی شرکتکنندگان در دورهها با اصول اساسی دین اسلام است.
الکتبی تصریح کرد: این مؤسسه مجموعه جدیدی از ترجمه معانی قرآن کریم را به ۶ زبان فرانسوی، چینی، فیلیپینی، اندونزیایی، اردو و اسپانیول منتشر کرده و در تلاش است تا ترجمه قرآن را به ۱۲ زبان دیگر همچون روسی، آلمانی، سواحیلی، امهری و سینهالی نیز اضافه کند، تا با زبانهایی که در مؤسسه تدریس میشود نیز متناسب باشد.
الکتبی تأکید کرد: این مؤسسه جلسههای فرهنگی برای معرفی اسلام و پاسخ به سؤالات داوطلبان و علاقمندان برگزار میکند. همچنین مواد آموزشی این دورهها را تدارک میبیند و به برگزاری دورههای آموزشی در فرهنگ اسلامی، قرآن کریم و زبان عربی میپردازد و بر ترجمه، چاپ و نشر محتوا و کتب چاپ شده آموزشی به زبانهای مختلف نظارت میکند.
به گفته مدیر اداره امور فرهنگی و آموزشی مؤسسه فرهنگی اسلامی زاید این مؤسسه طرح ابتکاری «زندگیم با “ارزشها” زیباتر است» ارائه کرده که هدف آن ارائه ابعاد زیبای ارزشهای انسانی است که مهمترین پایههای تمدن بشری بوده و باید در تمام جوانب زندگی انسان تقویت شوند./ص
اخبار مذهبی بابل نوین , امارات , تازهمسلمانان , ترجمه , حج , عمره مفرده , فرهنگ اسلامی , قرآن , گسترش , موزه الکتبی , نشر
- دیدگاه های ارسال شده توسط شما، پس از تایید توسط تیم مدیریت در وب منتشر خواهد شد.
- پیام هایی که حاوی تهمت یا افترا باشد منتشر نخواهد شد.
- پیام هایی که به غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط باشد منتشر نخواهد شد.